Thursday, 24 July 2014

blå blå känslor / feeling blue




På semestern unnar jag mig att göra sådant jag inte hinner annars: besöka barndomsvänner, sova över hos föräldrarna på deras gård, gå omkring i makens alldeles för stora skjortor, fantisera på ett bokomslag till en lika fantasifull roman, titta på stjärnorna medan jag lyssnar på tranornas sång, spana efter ugglor... Idag åkte vi med grannarna på en liten badutflykt, skogen var fylld med blåbär så det tog ett litet tag innan vi kom fram till den lilla sjön. Eller kanske borde den kallas för en tjärn, fantastiskt mysig med näckrosor och tallar som stod som en mur kring vattnet. Det var minst 32 grader i luften och säkert 25 grader i vattnet. Badkrukan hoppade i! Mitt tredje dopp denna sommar, redan det ett rekord! Till middag blev det grillad lax, som tillbehör slängde jag ihop svartkål, mangold, röd vårlök, kinesisk gräslök som jag lade i folie med lite olja över samt salt och peppar. Det fick ligga på grillen tills grönsakerna mjuknade, sedan pressade jag på grillad citron. Det smakade underbart gott!

During the vacation I treat myself to things I do not have time to do otherwise: visit childhood friends, sleep over at my parentson their farm, walking around in my husband's way too big shirts, fantasize on a book cover to an equally imaginative novel, watch the stars while listening to the cranes singing, watching for owls ... Today we went with the neighbors on a small excursion, the forest was filled with blueberries so it took a little while before we arrived to he small lake. Or maybe it should be called a tarn, incredibly intimate with water lilies and pines that stood like a wall around the water. It was at least 32 degrees in the air and certainly 25 degrees in the water. I jumped in! My third dip this summer, this is a record! For dinner we had grilled salmon, which I chose to serve with grilled veggies. I threw together kale, chard, red spring onions, Chinese chives, which I put in foil with a little oil, salt and pepper. I grilled until the vegetables softened, then I pressed on grilled lemon. It tasted wonderfully delicious!

Sunday, 20 July 2014

flight mode




Är äntligen på landet, där luften är friskare och gräset mycket grönare. Trädgården exploderar i gröna nyanser och livet känns så mycket enklare. Vi njuter av stillhet, egenodlade grönsaker, champagne med jordgubbar, ett kvällsdopp i sjön, läsa pocketböcker på verandan, yatzy och pannkaksfrukost.

We are finally at the cottage where the air is fresher and the grass is much greener. The garden explodes into fifty shades of green and life feels so much easier. We enjoy the stillness, home-grown vegetables, champagne with strawberries, evening swims in the lake, reading paperbacks on the porch, playing yatzy and eating pancake breakfast. 


Friday, 18 July 2014

syndiga lördagar / sinful saturdays

Jag längtar väldigt ofta till helgerna på landet och extra mycket nu när vi inleder lördagarna med pannkaksfrukost. Till pannkakorna serverar jag knaperstekt bacon och lönnsirap, en smakkombination som verkligen är underskattad. Det är inte ofta jag äter kött, så att stoppa i sig bacon en gång i veckan känns underbart syndigt. Pannkakorna är mer amerikanska än svenska, baserat på storlek och tjocklek. Jag använder havremjölk, glutenfri mjölmix samt bakpulver och kryddar med kanel. Lönnsirapen inhandlade jag i Sickla Saluhall av en man som heter Fred, en kanadensare som pratade passionerat om sin Mejpel lönnsirap. Den tillverkas av småskaliga producenter och är 100 % naturligt gott utan tillsatt socker! Den är inte alls som den sirap som man får på amerikanska diners, den här ljusa lönnsirapen är mer subtil och elegant, med en lite bränd ton på slutet. 

Så till mina pannkakor, som är helt gluten, mjölk och laktosfria:
Vispa ihop 2 ägg, tillsätt ca 2 dl glutenfri mjölmix och 5-6 dl havremjölk. Rör ner 2 tsk bakpulver och avsluta med en nypa kanel (jag höftar alltid och använder ögonmått så ni får dra ifrån eller lägga till för att få den rätta konsistensen, smeten ska vara lite krämig). Låt stå i 15 min. Stek pannkakorna med lite smör i en crepe-panna. Servera med knaperstekt bacon och lönnsirap. Njut av helgen!


I very often long for the weekends at the cottage and especially now when we start the Saturdays with pancake breakfasts. I like to serve crispy bacon and maple syrup with the pancakes, a flavor combination that is so underrated. It's not often I eat meat, so indulging in bacon once a week feels sinfully wonderful. The pancakes are more American than Swedish, based on size and thickness. I use oat milk, gluten-free flour mix and baking powder and top it with cinnamon ((I'm sorry but I never really measure, always go by instinct to get the right consistency, the batter should be slightly creamy). The maple syrup was purchased in Sickla Market Hall from a man named Fred, a Canadian who spoke passionately about his Mejpel maple syrup. It is manufactured by small producers and is 100% natural yummy with no added sugar! It is not at all like the syrup that you get on American diners, this light maple syrup is more subtle and elegant, with a little burnt tone at the end. 

So for my pancakes, which of course are completely gluten, milk and lactose-free: 
Whisk together 2 eggs, add about 2 cups gluten-free flour mix and 5-6 cups oat milk. Stir in 2 teaspoons baking powder and finish with a pinch of cinnamon. Let stand for 15 minutes. Fry the pancakes with a little butter in a crepe pan. Serve with crispy bacon and maple syrup. Enjoy your weekend!

Tuesday, 15 July 2014

chili & yoga




Den här veckan har suget efter mors asiatiska kokkonst varit extra stor. Det ombytliga vädret vi har påminner mig om de varma somrarna i Bangkok med monsunregn om vartannat och när jag tänker på en av mina favoritstäder så kan jag förstås inte låta bli att tänka på mat (vilket inte gör någon skillnad eftersom mat alltid finns i mina tankar). Jag överlever veckan genom att använda min mors chili som i stort sett fungerar till allt: sallader, glasnudlar, nudelsoppa, på pizzan, i marinader. Genom att torrgrilla chilin i gjutjärnspannan så får den en underbar rökighet som tar fram både djup och sötma.

En annan basvara hemma hos mig är flaskan med Sriracha som alltid står i skafferiet, men har tyvärr blivit lite bortglömd på sistone. Som tur är ramlade jag över detta recept  och den ugnstekta gåsen jag lagade till igår fick sällskap av denna härligt starka sås. Jag hade i mer vinäger eftersom jag är svag för "prik nam". Balansen mellan sötman och syran är beroendeframkallande och jag gör en extra sats som jag har i kylen för resten av veckan. 

På tal om balans, på kontoret är det stiltje och det är dagar som dessa när alla kollegor är på semester som jag äntligen får massor gjort. Mellan arbetsuppgifterna utför jag enklare stående asanas medan jag försöker fokusera på andningen. Yogan och chilin är mina livräddare så här innan semestern. Bara några dagar kvar!

This week, the craving for mother's Asian Cuisine has been hard. This fickle weather reminds me of the hot summers in Bangkok during monsoon and when I think of one of my favourite cities, of course I can not help but think of the food (which makes no big difference,food is always on my mind). I survive this week by using my mother's grilled chili that basically works for everything: salads, glass noodles, noodle soup, pizzas, in marinades. By dry roasting the chili in a cast iron pan it gets a wonderful smokiness that brings out both depth and sweetness. 

Another staple in my home is the bottle of Sriracha, but it has unfortunately become a little forgotten lately. Luckily I stumbled across this recipe so the roasted goose I made for dinner last night was joined by this delightful sauce. I added more vinegar because I'm a sucker for "prik nam". The balance between sweet and sour is addicting and I always make a double portion for the rest of the week. 

Talking about balance, the office is silent and it's days like these when my colleagues are on vacation that I finally get lots an lots done. Between tasks I practice some simple standing asanas while trying to focus on my breathing. Yoga and chili are my lifesavers right now before the holiday starts. Only a few days left!


Monday, 14 July 2014

vattenträning / water training


Elsa genomgick en operation i oktober förra året på grund av ett trasigt korsband. Efter operationen rekommenderades rehab i form av vattenträning. Tyvärr blev det ganska dyrt då Elsa behövde gå en gång i veckan till terapeuten och försäkringen täckte inte kostnaderna. I december blev Elsa dålig igen och låg på djursjukhuset i flera dagar under julhelgen, det visade sig att hon troligtvis svalt ett ekollon som trasat sönder hennes mage vilket gjorde att hon kräktes och blödde kraftigt. Nu har hon återhämtat sig efter några månader av vila. I helgen började vi igen med vattenträningen, vilket hon inte alls uppskattade. Vår hund är pinsamt rädd för vatten och hennes inre katt skriker när vi någon gång simmar ut med henne kvar på bryggan. Jag satte på henne en flytväst för att underlätta simningen och vi kommer att öva hela sommaren för att vår hundkatt ska bli starkare igen.

Elsa had a surgery October last year ago due to a broken cruciate ligament. Rehabilitation as water training was recommended. Unfortunately, it was quite expensive when Elsa had to go once a week to the therapist and the insurance did not cover the costs. In December Elsa became ill again and was at the animal hospital for several days over the Christmas period, it turned out that she had probably swallowed an acorn that tore down her stomach, which meant that she vomited and was bleeding heavily. Now she has recovered after a few months of needed rest. This weekend, we started with water training again, which she didn't at all appreciated. Our dog is embarrassing afraid of the water and her inner cat screams when we ever swim out without her. I made her wear a life jacket to make the swimming easier and we will be practicing all summer for our dogcat to become stronger again.


Thursday, 10 July 2014

äntligen / finally


radishes
friends
the hazelnut cake
vide with his dad
the sugar snaps

Sommaren är äntligen här, vårt grönsaksland på landet spirar av grönska och sjön är lite badvänligare. I helgen kom våra vänner som annars bor i Abu Dhabi på besök och fick njuta av sommaren på bästa sätt: jordgubbar, säsongens första dopp och kossor i hagen. Två-åringen hade bara sett kossor i barnböcker och film, han blev så oförställt glad när han fick se dem på riktigt. Vi hade säkert kunnat stå där fortfarande och betrakta dem, om han fick bestämma. Istället badade alla utom undertecknad som väntar på mycket varmare grader. Senare bjöd jag på den underbara hasselnötstårtan och utan att överdriva har den blivit en favorit!

Bikram yogan har fått semester från mig och nu satsar jag på vanlig "torr" yoga. Bara promenaden till studion gör mig piggare och passet är så långt ifrån bikram man kan komma: det är mycket skratt och musik, inget svettande och alla är mer påklädda. Konstigt nog saknar jag bikram yogan, den var mer ansträngande både mentalt och fysiskt vilket jag har vant mig vid. Förstår ni vilka framsteg jag har gjort sedan januari!

Summer is finally here, our garden at the cottage bursts of greenery and the lake is a little warmer. This weekend our friends from Abu Dhabi came to visit us and got to enjoy summer in the best way: strawberries, this season's first swim and cows. Their two-year-old had only seen cows in children's books and films, he became so happy when he saw them for real. We certainly could have been there still watching them. Instead everyone went for a swim, all but me awaiting much warmer degrees. Later I made that wonderful hazelnut cake, and without exaggeration, it has become a favourite! 

I have a vacation from Bikram yoga and now I'm on regular "dry" yoga. Just the walk to the studio makes me more alert and the session is so far from bikram as you can get: it's a lot of laughter and music, no sweating, and everyone is wearing more clothes. Strangely, I miss bikram yoga, it was more exhausting both mentally and physically which now I'm used to. I've made such progress since the first session in January!

Monday, 7 July 2014

fläderpannacotta / elder flower panna cotta



Jag har massor av fläderblomssaft i kylen och funderade på om jag kunde använda det till något mer än njutbar dricka - fläderpannacotta fick det bli! Underbart frisk och krämig, toppas med jordgubbar för oemotståndlig effekt.

Gör så här:
3 gelatinblad blötlägges. Koka under tiden upp 5 dl vispgrädde (jag använder alltid laktosfri) med 1 vaniljstång samt 0,2-0,5 dl socker (beroende på hur söt du vill ha pannacottan). Dra bort kastrullen från värmen och häll i 2 dl koncentrerad fläderblomssaft. Rör ner gelatinbladen och låt gräddblandningen svalna något innan du fördelar det i 6 mindre glas. Låt stå i kylen i minst 3 timmar övertäckt så att det inte drar till sig smaker. Njut med jordgubbar och ett glas calvados om du känner för det. 

I have lots of elder flower cordial and wanted to use it for more than enjoyable drinks - so I made some lovely elder flower panna cotta! Wonderfully fresh and creamy, topped with strawberries for fuller effect. 

Make your own panna cotta: 
Put 3 gelatin leaves in cold water. Meanwhile boil 5 dl whipping cream (I always use lactose free) with 1 vanilla pod and 0.2-0.5 dl sugar (depending on how sweet you want the panna cotta). Pull the pan from the heat and pour in 2 dl concentrated elder flower cordial. Stir in the gelatin and let the cream mixture cool slightly before pouring into 6 smaller glasses. Let them stand in the refrigerator for at least 3 hours covered so that it does not attract unwanted flavors. Enjoy with strawberries and a glass of calvados if you feel like it.

Monday, 23 June 2014

glad midsommar / happy midsummer










It’s Midsummer. It is one of the most important holidays of the year in Sweden, and is celebrated in a uniquely way with raising and dancing around a maypole (midsommarstång) which is covered with greens and flowers. People are dancing and singing ”the little frog” around the pole. Some of us wear traditional folk costumes and flower crowns made of wild flowers. Fresh potatoes, pickled herring, sour cream, chives and strawberries are on the menu. Drinking songs (snapsvisor) to the snaps are of course a must! Midsummer’s night is thought to be magic, so as I young girl a picked a bouquet of seven different wild flowers and put them under my pillow in the hope of dreaming about my future spouse... I dreamt about a tall, blonde man!